Breakfast At Tiffany's - Truman Capote

This quote ले थपिएको छ user599966
You know what's wrong with you, Miss Whoever-you-are? You're a chicken, you've go not guts. You're afraid to stick out your chin and say, 'Okay, life's a fact, people do fall in love, people do belong to each other, because that's the only chance anybody's got for real happiness.' You call yourself a free spirit, a wild thing, and you're terrified somebody's gonna stick in your cage. Well baby, you're already in that cage. You built it yourself. And it's not bounded in the west by Tulip, Texas.

यो उद्धारणमा ट्रेन गर्नुहोस्


[आर्काइभ गरिएको]
यो उद्धारणलाई मूल्यांकन गर्नुहोस्:
1.4 out of 5 based on 7 ratings.

पाठ सम्पादन गर्नुहोस्

लेखक र शीर्षक सम्पादन गर्नुहोस्

(Changes are manually reviewed)

वा केवल कमेन्ट छोड्नुहोस्:


weesin 6 वर्षहरु,1 महिना अगाडि
If you're going to quote someone, be sure to do it correctly. You have typed "gonna stick in your cage" when you should have typed "going to stick you in a cage"

आफ्नो कौशलहरू परीक्षण गर्नुहोस्, यो लिनुहोस् टाइपिङ टेष्ट.

Score (WPM) यस उद्धारणका लागि वितरण. थप.

यसका लागि सर्वोत्तम अंकहरू typing test

नाम WPM सट्टाई
strikeemblem 118.03 97.7%
bitterfingers 85.37 94.2%
user107563 75.89 96.9%
donoshea 74.45 87.9%
plexton 74.34 92.6%
user104582 71.86 89.4%
falsesu 70.30 96.0%
hellawildtyper 68.86 97.7%
elomenopi 65.48 90.1%
jules831 64.69 90.6%

हालका लागि

नाम WPM सट्टाई
donoshea 74.45 87.9%
bitterfingers 85.37 94.2%
jules831 64.69 90.6%
elomenopi 65.48 90.1%
user107089 50.25 93.3%
strikeemblem 118.03 97.7%
plexton 74.34 92.6%
coateocali 52.61 90.3%