Flight - International

This quote ले थपिएको छ user42060
There is a new kind of virus spreading around the globe. It has infected millions and has shown no sign of slowing down. Fortunately for us, everyone everywhere is becoming addicted to flight. The freedom of it, the joy. As Leonardo Da Vinci put it; Once you have tasted flight, you will forever walk the earth with your eyes turned skyward, for there you have been, and there you will always long to return.

यो उद्धारणमा ट्रेन गर्नुहोस्


यो उद्धारणलाई मूल्यांकन गर्नुहोस्:
2.5 out of 5 based on 30 ratings.

पाठ सम्पादन गर्नुहोस्

लेखक र शीर्षक सम्पादन गर्नुहोस्

(Changes are manually reviewed)

वा केवल कमेन्ट छोड्नुहोस्:


thesebones 7 वर्षहरु,8 महिनाहरु अगाडि
Continuing from my previous post, if I were to rearrange your entire quote, I might do it in the following way:

A new kind of virus has spread to millions around the globe and shown no sign of slowing down: people everywhere are becoming addicted to flight. The freedom and joy of flight! As Leonardo Da Vinci put it: "Once you have tasted flight, you will forever walk the earth with your eyes turned skyward, for there you have been, and there you will always long to return."
thesebones 7 वर्षहरु,8 महिनाहरु अगाडि
In addition to what dvorakdan said, here are some more corrections:

- A colon can be used to introduce a quote, but never a semicolon.

- You should use quotation marks around a quote. I know this is a translation and not a direct quote, but we're talking about Key Hero; we can't follow the proper conventions for this situation within the small space given us.

- "The freedom of it, the joy" is a sentence fragment. You can use fragmentation if you really want to; it can be an effective style choice. However, for the sake of smooth reading, I would change it to "The freedom, the joy of it." Even so, it's still a bit unclear what "it" is referring to. Are freedom and joy referring to flight, or are they referring to the idea that people are becoming addicted?
dvorakdan 7 वर्षहरु,8 महिनाहरु अगाडि
Fortunately for us... is not a sentence. It isn't even clear why that is fortunate. And I don't think "Everyone, everywhere" is in any way "addicted" to flight. I would not be surprised if more people on the planet have never flown than have. And in that chunk of haves, there are probably plenty who have only flown once or twice. Nice words by Da Vinci though.

आफ्नो कौशलहरू परीक्षण गर्नुहोस्, यो लिनुहोस् टाइपिङ टेष्ट.

Score (WPM) यस उद्धारणका लागि वितरण. थप.

यसका लागि सर्वोत्तम अंकहरू typing test

नाम WPM सट्टाई
lytewerk 131.59 98.1%
wolfram 122.96 92.9%
jpadtyping 119.49 94.2%
munoko 116.20 97.6%
volhosis 116.06 93.6%
noelle 112.81 93.8%
munchkinbug 111.47 98.8%
user71966 109.20 96.5%
bhienji 108.96 97.8%
laserray33 107.93 95.3%

हालका लागि

नाम WPM सट्टाई
user349339 48.26 94.5%
tengugod 55.48 85.9%
user349339 58.83 90.5%
grimothy 67.61 97.4%
user108733 21.94 86.7%
afiffauzi31897 49.56 88.7%
user430679 73.04 95.8%
keyboarder902 62.08 94.5%