E Unibus Pluram: Television and U.S. Fiction - David Foster Wallace

This quote ถูกเพิ่มโดย this
If we want to know what American normality is - what Americans want to regard as normal - we can trust television. For television's whole raison is reflecting what people want to see. It's a mirror.

ฝึกที่คำคมนี้


ให้คะแนนคำคมนี้:
2.8 out of 5 based on 56 ratings.

แก้ไขข้อความ

แก้ไขผู้แต่งและชื่อ

(Changes are manually reviewed)

หรือเพียงแค่ให้ความคิดเห็น:


dvorakdan 7 ปี, 8 เดือน ที่แล้ว
Hmm, I found this quote in a couple places with "raison" in it. I can't say for sure if this is some accepted form of "raison d'etre" or not, but why would the author not just say purpose, or reason for being if he meant that. And really I don't think that is really accurate anyway. I might say For television's main goal is reflecting (or showing)... or For television works best when it is reflecting.... Either one would be more accurate.

ทดสอบทักษะของคุณ, ลอง ทดสอบการพิมพ์.

Score (WPM) การกระจายสำหรับคำคมนี้. เพิ่มเติม.

คะแนนที่ดีที่สุดสำหรับ typing test

ชื่อ WPM ความแม่นยำ
user37933 159.74 99%
wolfram 150.19 95.2%
xempt 139.87 100%
stormspirit97 138.63 98.0%
kjcmonster 130.98 99.5%
brainfreezy 130.09 98.5%
fjarnskangledangle 125.44 98.5%
bbblue 124.09 98.0%
user263163 121.54 95.2%
alliekarakosta 121.13 98.5%

เมื่อเร็ว ๆ นี้สำหรับ

ชื่อ WPM ความแม่นยำ
blizda 55.08 82.8%
wengsky1020 18.40 85.4%
user109073 27.52 74.8%
lynchrobinson 104.54 95.7%
crocies112 66.10 95.7%
the_hornburg 69.38 93.4%
thecrazydane2 76.35 93.4%
typer7 47.89 94.3%