Breakfast At Tiffany's - Truman Capote

This quote ถูกเพิ่มโดย user599966
You know what's wrong with you, Miss Whoever-you-are? You're a chicken, you've go not guts. You're afraid to stick out your chin and say, 'Okay, life's a fact, people do fall in love, people do belong to each other, because that's the only chance anybody's got for real happiness.' You call yourself a free spirit, a wild thing, and you're terrified somebody's gonna stick in your cage. Well baby, you're already in that cage. You built it yourself. And it's not bounded in the west by Tulip, Texas.

ฝึกที่คำคมนี้


[ถูกเก็บถาวร]
ให้คะแนนคำคมนี้:
1.4 out of 5 based on 7 ratings.

แก้ไขข้อความ

แก้ไขผู้แต่งและชื่อ

(Changes are manually reviewed)

หรือเพียงแค่ให้ความคิดเห็น:


weesin 6 ปี, 1 เดือน ที่แล้ว
If you're going to quote someone, be sure to do it correctly. You have typed "gonna stick in your cage" when you should have typed "going to stick you in a cage"

ทดสอบทักษะของคุณ, ลอง ทดสอบการพิมพ์.

Score (WPM) การกระจายสำหรับคำคมนี้. เพิ่มเติม.

คะแนนที่ดีที่สุดสำหรับ typing test

ชื่อ WPM ความแม่นยำ
strikeemblem 118.03 97.7%
bitterfingers 85.37 94.2%
user107563 75.89 96.9%
donoshea 74.45 87.9%
plexton 74.34 92.6%
user104582 71.86 89.4%
falsesu 70.30 96.0%
hellawildtyper 68.86 97.7%
elomenopi 65.48 90.1%
jules831 64.69 90.6%

เมื่อเร็ว ๆ นี้สำหรับ

ชื่อ WPM ความแม่นยำ
donoshea 74.45 87.9%
bitterfingers 85.37 94.2%
jules831 64.69 90.6%
elomenopi 65.48 90.1%
user107089 50.25 93.3%
strikeemblem 118.03 97.7%
plexton 74.34 92.6%
coateocali 52.61 90.3%