L’Auberge espagnole - Xavier

This quote wurde hinzugefügt von pistolero
Quand on arrive dans une ville, on voit des rues en perspective. Des suites de bâtiments vides de sens. Tout est inconnu, vierge. Voilà, plus tard on aura marché dans ces rues, on aura été au bout des perspectives, on aura connu ces bâtiments, on aura vécu des histoires avec des gens. Quand on aura vécu dans cette ville, cette rue on l'aura prise dix, vingt, mille fois. Au bout d'un temps cela vous appartient parce qu'on y a vécu.

Üben Sie dieses Zitat


Bewerten Sie dieses Zitat:
5 out of 5 based on 2 ratings.

Text bearbeiten

Autor und Titel bearbeiten

(Changes are manually reviewed)

oder hinterlassen Sie einfach einen Kommentar:


Testen Sie Ihre Fähigkeiten, machen Sie den Schreibtest.

Score (WPM) Verteilung für dieses Zitat. Mehr.

Beste Ergebnisse für dieses typing test

Name WPM Genauigkeit
fanny1989 118.64 98.0%
mussief 68.89 89.5%
user107382 66.70 95.0%
user110008 58.12 97.5%
user110846 42.47 93.7%

Kürzlich für

Name WPM Genauigkeit
user110008 58.12 97.5%
fanny1989 109.89 97.1%
user110846 42.47 93.7%
mussief 68.89 89.5%
user107382 66.70 95.0%
fanny1989 118.64 98.0%