Burmese Days - George Orwell

This quote додав(ла) taap
U Po Kyin, Sub-divisional Magistrate of Kyauktada, in Upper Burma, was sitting in his veranda. It was only half past eight, but the month was April, and there was a closeness in the air, a threat of the long, stifling midday hours. Occasional faint breaths of wind, seeming cool by contrast, stirred the newly-drenched orchids that hung from the eaves. Beyond the orchids one could see the dusty, curved trunk of a palm tree, and then the blazing ultramarine sky.

Тренуйтеся на цитаті


[Архівовано]
Оцініть цитату:
2.4 out of 5 based on 9 ratings.

Редагувати текст

Редагувати автора та назву

(Changes are manually reviewed)

або просто залиште коментар:


Перевірте свої навички, пройдіть Тестування набору тексту.

Score (Слів за хвилину) розподіл для цієї цитати. Докладніше.

Найкращі результати для цієї typing test

Ім'я Слів за хвилину Точність
eventlogging 170.00 100%
magesh 85.87 95.9%
st0rmtrooper 85.60 96.3%
cewial 82.17 95.3%
rrapattoni 80.00 97.5%
madamtypealil 79.88 97.3%
donoshea 77.13 90.3%
jendbibir 76.30 91.5%
bellasmom 69.86 95.5%
gregt 69.42 97.2%

Останні для

Ім'я Слів за хвилину Точність
cewial 82.17 95.3%
madamtypealil 79.88 97.3%
user110210 9.98 91.9%
typingsoldier 47.49 97.1%
magesh 85.87 95.9%
vasanth_lpm 39.57 93.9%
donoshea 77.13 90.3%
jendbibir 76.30 91.5%