תגובות אחרונות

Kenzie Sauer
A fundamental misunderstanding of depression.

Brenda Shaughnessy
Well you can actually make it go slower than 1 second per second if you …

Anonymous
changed eve to even

Some Disney Princess
I swear, didn't that happen to the Mongolian Empire lol

Satan
NO. JUST NO. WHY. WHY DID YOU HAVE TO REMIND ME OF THIS ABSOLUTE TORTURE

עוד

ציטוטים

הוסף ציטוט חדש

ציטוטים אחרונים - הציטוטים הטובים ביותר - הציטוטים הגרועים ביותר -

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Aslında hepimizin içinde bir aslan yatar, yani hep olmak istediğimiz ama bir türlü olamadığımız idealist insandır o. Ona benzemediğimiz sürece hor görür, aşağılarız kendimizi. Bu bizi sürekli ısıran, dürtükleyen, huzursuz eden huysuz aslan sadece aşık olduğumuz zaman bir süreliğine bizimle uğraşmaktan vazgeçer. Çünkü aşk o kadar büyüktür ki aslanın yattığı yeri bile alır elinden ama o da genelde vefasızdır, çabuk tüketir kendini.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Aşk her şeyin ilacıdır. Siz aşıksanız eğer Allah bile daha bağışlayıcı olur gibi gelir size. Eskisi gibi kızmaz, yüzünüzü eğmez, işte o zaman ölümden bile korkmazsınız. Öbür dünyaya da gülerek gidersiniz. Şu ölümlü dünyada bundan daha güzel ne olabilir ki...

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Ben de bu toprakların çocuğu olarak tam da böyleyim işte. Şarkıları dinlerken hüzünlenir, sonra da -Ah bu şarkıların gözü kör olsun- der ve dinlemeye devam ederim.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
"Ben bu kadar değerli miydim?" Çok tehlikeli bir yorum bu. Bir kadın değerini kendi vermeli. Bu işi erkeklere bırakmamalı. Çünkü o erkek bir gün çekip giderse, kadının değerini de beraberinde götürüverir.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Bizim en neşeli şarkılarımızda bile bizlere has ince bir hüzün vardır. Bizler başı dumanlı, göğsü çimenli dağlardan sevgilimizi isteriz. Kimse anlamıyorsa halimizden hiç olmazsa gökteki yıldızlar, batan güneş anlasın isteriz. Vuslattan çok hasreti severiz. Sevgiliye duyduğumuz özlemi severiz.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
İnsanın kendi gerçeklerini görmesi ne kadar zor ve acı verici. Sizi dinlerken içim kanıyor ama sakın sizi durdurmak istediğimi sanmayın. Bana gerçekleri söylemeye devam edin. Bu yıllar süren uykudan uyanmam gerekiyor artık.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
O yanımdayken, pencereden bakmama hiç gerek kalmıyordu... Çünkü hayat yanımdaydı zaten... Ama o gideli yine akşamları oturuyorum pencerenin önüne......

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Ancak her oyun gibi bu oyunun da bitiş düdüğü çalalı çok olmuş. Allah baktı ki sizin bitireceğiniz yok, bu seferde o çaldı bu düdüğü. Bize de hayatın kararlarına saygı duymak düşüyor çünkü düdüğü çalan hayatsa, biz geride kalanlara bunu kabul edip, hayatın yeni gerçeğine uymak düşer.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Kader motifi her zaman alıştığını, öğrendiğini, bildiğini arar. Bazen güzellikler bile çok gelir ona. İşte böyle bacağına sıktırarak seni alır, doğduğun evde yaşadığın duyguların aynısını yaşayacağın bir yerlere götürüverir.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Eğer siz onu kaybetmekten korkuyorsanız, aynı şey onun için de geçerli olmalı. O da korkmalı sizi kaybetmekten. Eğer o korkmuyorsa aşkınız zaten topal...

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
İnsan dediğin böyledir, evinde öğrendiği ana dille yaşar hayatını. Sonradan öğrendiklerimiz süs gibi durur zihnimizde. Anamızdan, babamızdan ne gördüysek, hangi duygu ana dilimizi yazdıysa hayatımıza hep o duygular egemen olur.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Daha baştan ne yapacağını, nerede, nasıl davranacağını programlamışlar, ihtiyacı olan her şeyi fazlasıyla vermişler, hepsi bu kadar. Ama onun insan olduğunu unutmuşlar...

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
İnsanın tutkularının esiri olması, aşkı için her şeyi göze alması zayıflık mı, yoksa gücün ta kendisi mi bilemiyorum. Çoğumuz bunları göze alamadığımız için, yaşamak istediklerimizi değil, hayatın bize sunduklarını yaşamakla yetiniyoruz. Yeniden dünyaya gelsek, yapmak istediklerimiz, şu anda yaşadıklarımızdan çok farklı olmaz mıydı. Hangisi daha doğru, hangisi daha güzel olurdu acaba...

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Kadın dediğin, işte böyle bir varlık. Kanlı canlı bir aşk, diri bir sevgi, hiç bitmeyen bir ilgi ve eşi için her zaman çok önemli ve değerli olduğunu hissetmek istiyor... Sevgisizlik demek ki kadın ruhunda ölümle eşit!

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Mutluluk dediğin nedir ki, elle tutulmaz gözle görülmez. Sadece hissedilir. Bir şeyler size keyif veriyorsa, sizi mutlu ediyorsa, işte bizler için en değerli şeyler onlardır.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Herkesin aşkı kendine göredir. Bazılarının altında gizli hesaplar vardır. Çağımızın aşklarını kazıyınca altından ya para çıkıyor ya da başka hayat garantileri. Sizin aşkınızı da kazıyorum ama ne kadar kazsam da altından aşktan başka bir şey çıkmıyor.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
O bir insan. Duygularımız olduğu sürece biz insanlar hata yapmaya devam edeceğiz. Hepimiz böyleyiz. Toplumun ve çevrenin baskıları olmasa, kim bilir neler yapar, kimlerin hakkını yer, kimlere haklarımızı yedirir, ne çılgınlıklar yaparız. Bizi durduran bazen dış etkenler, bazen de içimizdeki kurallar yani kendi vicdanımız oluyor.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Sevgi ve aşk kadının olmazsa olmazıdır. Sadece cinsellik kadın ruhunu doyurmaya yetmez. Sevgi ve ilgi görmeyen kadın giderek mahzunlaşır, gerginleşir ve bambaşka bir kişilik kazanır. Zamanla kadınlığını kaybeder. Cinsiyetsiz, her şeye negatif bakan, omzunda kara kuru kuşlarla dolaşan bir varlığa döner.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Nasıl bir hayat anlatıyor bana. Nasıl da lüks ve ihtişamlı. Dıştan bakanın gözlerini kamaştırıyor ama içi boş. Duygu yok, keyif, sevinç, mutluluk yok. İnsanı heyecanlandırmayan, keyiflendirmeyen, hatta öfkelendirmeyen bir hayat insana ne verir. Bir robotu istediğiniz kadar lüks yaşatın, bundan ne anlar robot.

Gülseren Budayıcıoğlu - Camdaki Kız
Ben diyememek, yani ilişkilerde kendinden çok başkalarının düşünce ve duygularına göre hareket etmek insanın bu dünyadaki varlığını inkar etmesi, var olmaması gibi bir şeydir.